Nysymbolistisk poesi

bragasonEn av de tidigaste retrogarde- och Aorta-medarbetarna var Hildi Bragason, men till skillnad från de andra bland våra norska kolleger kom hon aldrig att bokdebutera utanför antologierna, det sker istället nu. Med ett illustrerat praktverk, i samarbete med konstnären Henrik Lunde Sælid. Det rör sig om en foliant i storformat med 22 dikter och bilder växlande. Dikter innanför en symbolmättad tradition med likaså kompletterande målningar.

Två återkomna genrer

BeggarsDet utgör ett brott med förväntningar när man återupprättar och fortsätter länge vilande genrer in i en ny tid. Det ena exemplet är hos rysk-svenska Regina Derieva, vars postumt samlade aforismer utgetts i den första nyskrivna aforismsamling som jag sett på många år; “De yttre tingens ordning – Sentenser, sarkasmer, paradoxer”. Det andra exemplet, på med full kraft förnyad genre finner man i Börje Lindströms “På kyrkogården i södra Lappland”. Boken har magert angetts som “Dikter”, men utgör ett diktepos och en kyrkogårdselegi, i efterföljd till Edgar Lee Masters “Spoon River Anthology” för jämnt hundra år sedan. Ett diktepos, får man säga, i ett intrikat flätat körverk.

Tilbake til fremtiden

BokomslagNu utkommer den första akademiska studien i bokform över retrogardismen. Det är Giuliano D’Amico, vid Ibsen-institutet i Oslo, som har författat. Det är ett storverk på trehundra sidor som ger både en historik kring den skandinaviska retrogardismens framväxt och olika faser, och en djupläsning av Håkan Sandells dikter, från vår som gruppering mest utåtriktade period kring 2000-2010. Dikter som sedan jämförs med läsningar av norska poeter innanför eller i kanten av Oslo-retrogardet; Spaans, Besigye, Farstad, Jakhelln. Vi kommer att återkomma till boken, och vill så långt gärna tipsa om att den är tillgänglig hos förlaget, Scandinavian Academic Press, och från till exempel den svenska delen av Adlibris.

Pasolinis poesi på svenska

pasolini_omslagEtt urval av Pasolinis poesi har just utkommit på svenska, Olycksaliga generation (2020). Det är denna bloggs Håkan Sandell som tillsammans med Nina M. Olsson har översatt ett urval av vad som i bokens förord rent ut beskrivs som landets främste efterkrigspoet (1922-1975). Pasolini skrev fylliga och färgrika dikter från ett mer folkligt svärmande Roms 1950-tal. Malmö-förlaget Smockadoll är utgivare, och boken står att köpa från nätbokhandlarna, samt direkt från förlaget; https://www.smockadoll.se

En svensk kosmopolit – Percival (1931-2020)

percivalDen här sidan fylls allt oftare av nekrologer. Det verkar som att skandinavisk kultur tänkt avresa, man får bara hoppas att den fylls på från andra hållet och på samma nivå. Percival (1931-2020) utgav från slutet av 50-talet först under namnet Percy Backlund några reseskildringar från Afrika och Asien, senare förnekade när författarskapet från mitten av 1960-talet tog en ny vändning mot visionär skönlitteratur och introducerade essäistisk, inriktad på att – förgäves? – försöka rubba det svenska gråmurriga kulturlivet med dess för evigt realistiska socialingenjörs-tradition. Percivals poetiska pånyttfödelse utgick från vad han själv kallade “en urtext”, den starkt Beckett-påverkade Text ur Tomheten (1966), som såldes o delades ut i samband med en utställning och performance på Moderna Museet. Detta är samma år som Lars Norén börjar utvecklar sitt författarskap, och just när en ny dramafylld generation var på väg mot kick-off.

“En motståndshandling. Ett framtidsord…”

AORTAI Vestmanlands Läns Tidning, Fagersta-PostenDalarnas TidningÖrnsköldsviks Allehanda, m.fl. kunde man för två dagar sedan (22 februari) läsa Kristian Lundbergs krönika “Går det att veta vilka böcker som kommer att bestå tidens prov? Nej, knappast.”, som Lundberg inleder med övergripande funderingar över kulturlivet och dess urvalsprinciper, som förtjänar att citeras;

Ny bok: Håkan Sandell, “Himlen tippar över – postpunkpoesi 1981-1987”

sandellFri Press Förlag utger ett urval tidigaste dikter av Håkan Sandell; Himlen tippar över – postpunkpoesi 1981-1987. Där man kan följa den unge poeten genom Malmö, Köpenhamn, Göteborg och Berlin, innanför tidens subkultur och med hans franska influenser. Boksläpp är 27 februari, men boken går redan att köpa från förlaget; https://fripress.se/himlen-tippar-over/ 

Den retrogardistiska fanan

kalliopeVårt nya Aorta-nummer recenseras i dag av Jonas Thente (Dagens Nyheter) under rubriken “Aorta hissar på nytt den retrogardistiska fanan”, där vår recensent menar att “[d]et är en imponerande, rik och mångfacetterad återkomst” och finner skäl att framhålla de “mycket, mycket läsvärda” essäerna om bland annat “den sendjudiska/ryskortodoxa sofianismen”, som Marie Tonkin skrivit om, och Martina Björks “inspirerande essä […] utifrån Ovidius och hans ‘Metamorfoser'”, samt hur “Håkan Sandell äreräddar den ökände ockultisten Aleister Crowley som diktare”. Även de skönlitterära inslagen framhålls. Huvudstadsrecensenten avslutar med ett frejdigt “Vita brevis, ars longa!” vilket vi förstås inte är sena att höja en skål för.

25 år av retrogardism: Aorta nummer 28!

Aorta111Retrogardismen lever vidare med Oslo som centrum, men det nya numret Aorta nr 28 utges från Lund. Det är ett unikt 90-sidigt jubileumsnummer för att fira att det är 25 år sedan Om retrogardism av Clemens Altgård och Håkan Sandell utkom på Ellerströms förlag, ett verk som initierade den skandinaviska kulturanalys som går under namnet retrogardism. Aorta grundades 1997 av Carl Forsberg och har sedan dess samlat en mängd skribenter och konstnärer mellan 1997-2011. Vi har drivit galleri och café, hållit målerikurser och internationell författarscen, bedrivit polemik, utgett gruppantologier och arrangerat grupputställningar. Allt i omstörtande syfte, med Aorta som samlande band och koordinator.